2013-01-04 CMP-SPSW160 MANUAL (p. 2) 2.1 Multimedia Speaker ANLEITUNG (S. 3) 2.1 Multimedia-Lautsprecher MODE D’EMPLOI (p. 5)
10 INSTALACIÓN Medidas de seguridad: Para reducir el peligro de descarga eléctrica, este producto SÓLO lo debería abrir un técnico autorizado cuando
11 MAGYAR 2.1 multimédiás hangszóró ELÜLSŐ PANEL 1. USB bemenet 2. SD-kártyahely 3. Lejátszás / szünet 4. Jelforrás 5. Hangolás - / előző dal 6. Han
12 Biztonsági óvintézkedések: Az áramütés veszélyének csökkentése érdekében ezt a terméket KIZÁRÓLAG a márkaszerviz képviselője nyithatja fel. Hiba es
13 3. Toista edellinen kappale painamalla USB/SD-tilassa. 4. Toista seuraava kappale painamalla USB/SD -tilassa. 5. Toista tai pysäytä musiikin
14 SVENSKA 2.1 Multimedia högtalare FRONTPANEL 1. USB-ingång 2. SD-kortplats 3. Spela upp / Pausa 4. Källa 5. Tuning - / föregående låt 6. Tuning +
15 Underhåll: Rengör endast med torr trasa. Använd inga rengöringsmedel som innehåller lösningsmedel eller slipmedel. Garanti: Ingen garanti gäller vi
16 6. Stiskněte „Tuning+/ “ pro vyhledání dalšího kanálu v režimu FM. 7. Stiskněte „Tuning-/ “ pro vyhledání předešlého kanálu v režimu FM. INSTALACE
17 ROMÂNĂ Boxe multimedia 2.1 PANOU FRONTAL 1. Intrare USB 2. Fantă pentru card SD 3. Redare/ pauză 4. Sursă 5. Reglare -/ cântec precedent 6. Regla
18 Întreţinere: Curăţarea trebuie făcută cu o cârpă uscată. Nu folosiţi solvenţi sau agenţi de curăţare abrazivi. Garanţie: Nu oferim nicio garanţie ş
19 USB/SD. 6. Πιέστε το κουμπί «Tuning+/ » (Συντονισμός + / επόμενο τραγούδι) για αναζήτηση του επόμενου καναλιού σε λειτουργία FM. 7. Πιέστε το κου
2 ENGLISH 2.1 Multimedia Speaker FRONT PANEL 1. USB input 2. SD card slot 3. Play / Pause 4. Source 5. Tuning - / previous song 6. Tuning + / next
20 DANSK 2.1 Multimedie højttaler FRONTPANEL 1. USB-indgang 2. SD-kort indgang 3. Afspil / Pause 4. Kilde 5. Indstilling - / tidligere sang 6. Inds
21 Vedligeholdelse: Rengør kun med en tør klud. Brug ikke opløsningsmidler eller slibende rengøringsmidler. Garanti: Ingen garanti og ikke noget ansva
22 MONTERING Sikkerhetsforholdsregler: For å redusere faren for strømstøt, skal dette produktet BARE åpnes av en autorisert tekniker når vedlikehold
23 Declaration of conformity / Konformitätserklärung / Déclaration de conformité / Conformiteitsverklaring / Dichiarazione di conformità / Declaració
24 EU Directive(s) / EG-Richtlinie(n) / Directive(s) EU / EU richtlijn(en) / Direttiva(e) EU / Directiva(s) UE / EU direktívák / EU Toimintaohje(et) /
3 Maintenance: Clean only with a dry cloth. Do not use cleaning solvents or abrasives. Warranty: No guarantee or liability can be accepted for any cha
4 INSTALLATION Sicherheitsvorkehrungen: Um das Risiko eines elektrischen Schlags zu verringern, sollte dieses Produkt AUSSCHLIESSLICH von einem autor
5 FRANÇAIS Enceinte multimédia 2.1 PANNEAU AVANT 1. Entrée USB 2. Slot pour carte SD 3. Lecture/Pause 4. Source 5. Station / chanson précédente 6.
6 Entretien : Ne nettoyez l’appareil qu’avec un chiffon sec. N’utilisez pas de solvants ou de produits abrasifs. Garantie : Aucune garantie ou respons
7 INSTALLATIE Veiligheidsvoorzorgsmaatregelen: Om het risico op elektrische schokken te voorkomen mag dit product ALLEEN worden geopend door een erke
8 ITALIANO Altoparlanti multimediali 2.1 PANNELLO ANTERIORE 1. Ingresso USB 2. Slot scheda SD 3. Play / Pausa 4. Sorgente (source) 5. Sintonizzazion
9 Manutenzione: Pulire solo con un panno asciutto. Non utilizzare solventi detergenti o abrasivi. Garanzia: Non sarà accettata alcuna garanzia o respo
Commenti su questo manuale